• Program


    G. Büchner: Woyzeck - Szkéné Színház

    G. Büchner: Woyzeck - Szkéné Színház

    A szövegkönyv Thurzó Gábor és Halasi Zoltán fordításának felhasználásával készült. Daniel Schmolling vallomását Ruttkay Zsófia fordította.

     több

    Nincs aktuális előadás

    Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

    Utolsó előadás dátuma: 2020. április 24. péntek, 19:00


    Ebben a világvégén maradt, felejtett katonai táborban nincs más feladat, mint amit a Kapitány és a Doktor, egy itthagyott rendszer fenntartói kitalálnak. Mintha Trepljov színházát néznénk a tóparton, azt a kozmikus magányt az űrben. Hideg, hideg, hideg. Üres, üres, üres. Nincsenek falak, így mindenki terébe, életébe belelátunk. Ahogy kijárat sincsen, így nem lehet elhagyni ezt a helyet. A szereplők élete a szemünk előtt zajlik, szimultán. Kilépni nem, csak megszűnni lehet. Marie és Woyzeck számára is ez az egyetlen lehetőség.

    Büchner töredékekből álló műve megtörtént bűneseteket vett alapul. Daniel Schmolling 1817. szeptember 25-én leszúrta barátnőjét, L-t; Johann Christian Woyzeck pedig 1821. június 21-én hét késszúrással ölte meg szeretőjét.

    Mi vezethet el odáig, hogy a számunkra legfontosabbat tegyük tönkre, pusztán annak féltéséből? Milyen az az út, amin végighaladva elveszíthetjük az irányítást a gondolataink és a tetteink fölött?

    Woyzeck :Major Erik e.h.
    Marie :Tóth Zsófia e.h.
    Bolond:Bánki Gergely
    Kapitány :Terhes Sándor
    Doktor :Csoma Judit
    Tamburmajor:Nagypál Gábor
    Andres: Horkay Barnabás

    díszlettervező:Fekete Anna
    jelmeztervező:Kálmán Eszter
    dramaturg:Garai Judit
    dalszöveg:Peer Krisztián
    zeneszerző:Kákonyi Árpád
    fénytervező:Payer Ferenc
    jelmeztervező asszisztens:Keszei Bori
    asszisztens:Kovács Henrietta, Rezek Borbála

    rendező:Hegymegi Máté

    Ajánlatunk


    Pietro Mascagni / Ruggero Leoncavallo PARASZTBECSÜLET / BAJAZZÓK Operák olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

    Ezt a darabot irodalmunk tényleges szereplői és azok sorsa ihlették. A részleteket azonban sokhelyütt a szerzők és a műfaj igényei alakították.

    A humorban bővelkedő vígjátékunk különlegessége, hogy Nagy Sándor közel negyven karaktert kelt életre.

    Ajánló


    Fadinard esküvőre készül, de a lova megeszi egy katona szeretőjének szalmakalapját. Hogy a tomboló katona ne verje szét a lakását…

    Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
    becsült lejárati idő:
    00:00

    tétel a kosárban

    összesen:


    Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016