• művész


    Kúnos László

    Kúnos László

    Kúnos László (Budapest, 1947. április 19. –) József Attila-díjas magyar műfordító, szerkesztő, egyetemi tanár. Kúnos Ignác unokája, Kúnos György testvére.

    Életpályája:

    Szülei: Kúnos István és Kálmán Gabriella Margit. 1967-1972 között az ELTE BTK hallgatója volt. 1972-től 15 évig az ELTE BTK angol tanszékén dolgozott tanársegédként,…

     Tovább

    Aktuális programok


    Jelenleg nincs futó program!

    Kúnos László (Budapest, 1947. április 19. –) József Attila-díjas magyar műfordító, szerkesztő, egyetemi tanár. Kúnos Ignác unokája, Kúnos György testvére.

    Életpályája:

    Szülei: Kúnos István és Kálmán Gabriella Margit. 1967-1972 között az ELTE BTK hallgatója volt. 1972-től 15 évig az ELTE BTK angol tanszékén dolgozott tanársegédként, majd címzetes egyetemi docensként; angol művészetet és építészetet tanít. 1982-1993 között a Magyar PEN Club titkára volt. 1987-2003 között a Corvina Könyvkiadó idegen nyelvű főszerkesztője volt. 2003 óta a Corvina Könyvkiadó igazgatója.

    Műveket fordít angol, svéd, dán és norvég nyelvből.

    Magánélete:

    1973-ban házasságot kötött Fekete Gabriellával. Két gyermekük született; Linda (1977) és Dániel (1981).

    Műfordításai:

    Eyvind Johnson: Rózsák és lángok (regény, 1976)
    Harry Martinson: Messzi volt Klockrike (regény, 1977)
    Amikor Erósz megöregszik. Dán elbeszélők (27 elbeszélés, 1978)
    Ingmar Bergman: Rítus, Szenvedély, Színről színre (1979)
    August Strindberg: Álomjáték (dráma, 1980)
    Ingmar Bergman: A bábok életéből (filmdráma, 1980)
    A bűvös síp. Norvég elbeszélők (12 elbeszélés, 1981)
    Ronald Sukenick: Sodrás, A madarak (2 novella, 1982)
    Göran O. Eriksson: Párizsi élet (dráma, 1982)
    August Strindberg: Kísértetszonáta (1984)
    Ingmar Bergman: Fanny és Alexander (filmregény, 1985)
    Bruno Bettelheim: A mese bűvölete és a bontakozó gyermeki lélek (1985, 1988, 1994, 2000)
    Per Olov Enquist: Strindberg - Életjáték (regény, 1987)
    Thinsz Géza: A kétlaki (rádiójáték, 1987)
    Erland Josephson: Egy nyári éj Svédországban (hangjáték, 1988)
    Ingmar Bergman: Laterna magica (regény, 1988, 2007, 2011)
    D. M. Thomas: A fehér hotel (regény, 1990)
    Henrik Ibsen: A vadkacsa (dráma, 1991)
    August Strindberg: Bertha és Axel (dráma, 1991)
    Ingmar Bergman: Lelki ügy (hangjáték, 1991)
    John Berger: Picasso és az erogén zóna (tanulmány, 1992)
    Ingmar Bergman: Képek Európa (1992)
    Barbro Lindgren: Kukacmatyi (színdarab, 1992)
    Kierkegaard-kabaré (részletek, 1992)
    Ingmar Bergman: A legjobb szándékok (regény, 1993, 2012)
    Tor Age Bringsvaerd: Az égi koffer (hangjáték, 1993)
    Henrik Ibsen: Rosmersholm (dráma, 1993)
    Ingmar Bergman: Vasárnapi gyerekek (regény, 1994, 2012)
    Ulf Peter Hallberg: A végérvényes perspektíva (interjú, 1994)
    Henrik Ibsen: Hedda Gabler (dráma, 1994, 1996, 2002)
    Henrik Ibsen: Ha mi holtak feltámadunk (dráma, 1994)
    Georg Malvius: Elvira Madigan (dráma, 1995)
    Ingmar Bergman: Az ötödik felvonás (drámák, 1995)
    Inger Edelfeldt: Kísértetek (elbeszélés, 1995, 2000)
    Henrik Ibsen: Peer Gynt (dráma, 1996; Rakovszky Zsuzsával közösen)
    August Strindberg: Haláltánc (dráma, 1996)
    Marit Tusvik: Penész (dráma, 1996, 1997, 2001)
    Torun Lian: Plume – a jámbor (dráma, 1996)
    Ingmar Bergman: Öt vallomás (regény, 1996)
    Erling Jepsen: Papagájok (hangjáték, 1996)
    Inger Edelfeldt: Nyár (elbeszélés, 1996)
    Gertrude Stein: A derék Anna (regény, 1997)
    Per Olov Enquist: Hamsun (filmregény, 1997)
    Per Olov Enquist: Képcsinálók (dráma, 1997)
    Henrik Ibsen: Babaház – A vadkacsa (drámák, 1998)
    August Strindberg: Damaszkusz felé 1-2-3 (drámák, 1998)
    August Strindberg: Három dráma (Csak bűnök és bűnök; Húsvét; A pelikán) (1998)
    Morti Vizki: A világítótorony (dráma, 1998)
    Camilla Plum: Mégis, milyen érzés? (esszé 1998)
    Selma Lagerlöf: A Halál kocsisa (regény, 1998)
    Hilda Hellwig: Mi lesz veled, emberke? (dráma, 1999)
    Ludvig Holberg: Jeppe (dráma, 1999)
    Ingmar Bergman: Farkasok órája; Őszi szonáta; A bábok életéből (filmnovellák, 1999)
    Agneta Elers-Jarleman - August Strindberg - Gunnar Edander: A fenegyerek (zenés játék, Rakovszky Zsuzsával közösen, 2000)
    August Strindberg: A színházak válságáról és a zavaros állapotokról (esszé, 2000)
    Agneta Pleijel: Egy tél Stockholmban (regény, 2000)
    Zvi Kolitz: Joszl Rakover beszél az Istennel (elbeszélés, 2000)
    Georg Klein: Anya (esszé, 2000)
    Per Olov Enquist: Az udvari orvos látogatása (regény 2001)
    Georg Klein: Vak akarat és önző DNS (esszék, 2001)
    Henrik Ibsen: Drámák I. (hét dráma, 2001)
    Henrik Ibsen: Kísértetek (dráma, 2002)
    Ingmar Bergman: Hűtlenek (három filmnovella, 2002)
    Per Lysander–Suzanne Osten: Médea gyermekei (dráma, 2003)
    Per Olov Enquist: Lewi útja (regény, Szöllősi Adrienne-nel közösen, 2003)
    Henrik Ibsen: Drámák II. (Brand, Peer Gynt) (Rakovszky Zsuzsával közösen, 2003)
    Ingmar Bergman: Sarabande (filmnovella, 2003)
    Cristina Gottfridsson: Kirúgberúg (színjáték, 2004)
    Per Olov Enquist: A Három Barlang Hegye (regény, 2004)
    Ragnhild Nilstun: Az apuka, aki nem talált haza (színjáték, 2004)
    Astrid Lindgren: Pirosházi történetek (regény, 2005)
    Maria von Rosen-Ingmar Bergman: Három napló (naplók, 2005)
    Hans Christian Andersen: Az árnyék (mesék, 2005)
    Irena Kraus: Mama kerestetik (színjáték, 2006)
    Per Olov Enquist: Blanche és Marie könyve (regény, 2006)
    Caryl Churchill: Kék szív (dráma, 2007)
    Ingmar Bergman: Filmvilág (2007)
    John Mighton: Fél élet (dráma, 2007)
    Alexander Ahndoril: A rendező (regény, 2008)
    Käbi Laretei: Hová tűnt az a nagy szerelem? (levelek, 2012)

    Díjai: Az Európa Könyvkiadó nívódíja (1985, 1988)

    A vadkacsa

    A vadkacsa

    Vígszínház Nonprofit Kft.
    • Fordító
    Babaház

    Babaház

    Miskolci Nemzeti Színház Nonprofit Kft.
    • Fordító
    Babaház

    Babaház

    Miskolci Nemzeti Színház Nonprofit Kft.
    • Fordító
    Betörő az albérlőm

    Betörő az albérlőm

    Móricz Zsigmond Színház
    • Fordító
    Ibsen: Ha mi holtak feltámadunk

    Ibsen: Ha mi holtak feltámadunk

    RS9 Színház
    • Fordító
    Olvasópróba-demó: The Black Rider

    Olvasópróba-demó: The Black Rider

    Örkény István Színház Nonprofit Kft.
    • Fordító
    Őszi szonáta

    Őszi szonáta

    Thália Színház
    • Egyéb
    Őszi szonáta

    Őszi szonáta

    Thália Színház
    • Fordító
    Peer Gynt

    Peer Gynt

    Stúdió K Színház
    • Fordító

    Ajánlataink


    Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
    becsült lejárati idő:
    00:00

    tétel a kosárban

    összesen:


    Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016