• program


    Dato






    A mű tematikája Verdi legádázabb harcát indította el a nápolyi, majd római cenzúrával. Az eredeti librettó egy svéd királygyilkosság valós, 1792-es történelmi eseményét dolgozta föl, de ez a kor politikai helyzetében túl kényesnek bizonyult, ezért megpróbáltak a cenzúra kedvében járni: a királyból gróf lett, és áthelyezték a cselekményt Európából az amerikai angol gyarmatokra. A római cenzúra néhány apró változtatással színpadra engedte a művet, amelyben ha lehántjuk a cselekményről a politikai gyilkosság rétegét, egy szerelmi történet tűnik elő: a politikai elégedetlenség mellett az igazi tét egy megmentésre szoruló házasság, amelynek kulisszájában a viszonzatlan szerelem és az elvakult féltékenység zsigeri érzelmei mozgatják a szálakat.
    Az álarcosbál – a szerző eredeti szándékának megfelelően – III. Gusztáv svéd király történeteként látható az Opera repertoárján a fiatal versenygyőztes olasz rendező, Fabio Ceresa értelmezéseben.

    ALKOTÓK

    Zeneszerző: Giuseppe Verdi
    Eugène Scribe műve alapján a szövegkönyvet írta: Antonio Somma
    Rendező: Fabio Ceresa
    Díszlettervező: Tiziano Santi
    Jelmeztervező: Giuseppe Palella
    Mozgástervező: Mattia Agatiello
    Világítástervező: Stadler Ferenc
    Dramaturg, magyar nyelvű feliratok: Orbán Eszter
    Angol nyelvű feliratok: Arthur Roger Crane
    Karigazgató: Csiki Gábor

     

    PÅ PLAKATEN


    Az angol kormánypárt egyik képviselője az ellenzék egyik bombázójával csalja a feleségét, és valószínűleg nem is lenne ebből probléma, ha…

    Az Őrült Nők Ketrece egy olyan hely, ahol mindenki az lehet, aki. Vagy épp az, aki lenni akar. És ha…

    Dés László – Geszti Péter – Grecsó Krisztián A PÁL UTCAI FIÚK Molnár Ferenc azonos című regénye nyomán – zenés…

    Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
    tilbageværende tid
    00:00

    enhed(er) i kurven

    total:


    Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016