• Program


    Csárdáskirálynő
    6

    Csárdáskirálynő

    Van olyan operett rajongó, aki ne ismerné e művet? Bizonyára kevés, hiszen a hungaricumként ismert operettet tőlünk keletre Sylvia, tőlünk nyugatra pedig Gypsy Princess címen is játszották, természetesen feldolgozásként. Azt azonban mondani is felesleges, hogy az eredeti szövegkönyv... bizony német nyelvű.

    Nincs aktuális előadás

    Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

    Utolsó előadás dátuma: 2011. április 17. vasárnap, 19:00

    Csárdáskirálynő - nagyoperett

    Van olyan operett rajongó, aki ne ismerné e művet? Bizonyára kevés, hiszen a hungaricumként ismert operettet tőlünk keletre Sylvia, tőlünk nyugatra pedig Gypsy Princess címen is játszották, természetesen feldolgozásként. Azt azonban mondani is felesleges, hogy az eredeti szövegkönyv… bizony német nyelvű. Es Lebe die Liebe (Éljen a szerelem) címmel Bécsben mutatták be, azonban alig egy évvel később, 1916-ban már magyarul énekelhette a pesti közönség A jányok, a jányokat; a Te rongyos életet, a Hajmási Péter, Hajmási Pált, valamint, hogy Jaj, cica, eszem azt a csöpp kis szád...

    Leo Stein és Bela Jenbach szövegének felhasználásával

    Zene: Kálmán Imre
    Írta: Békeffy István és Kellér Dezső
    Versek: Gábor Andor
    Súgó: Liszi Melinda
    Korrepetitor: Sági Balázs
    Ügyelő: Csipke Sándor
    Díszlettervező: Howard Lloyd
    Játéktér: Fekete Péter
    Jelmeztervező: Vesztergombi Anikó
    Jelmeztervező-asszisztens: Török Szabina szh.
    Zenei vezető, karmester: Károly Katalin
    Koreográfus: Hajzer Gábor
    Rendezőasszisztens: Czitor Attila

    További szereplők:

    Gavallér I.­ Nagy Róbert szh.
    Gavallér II.- Burány Árpád
    Frakkos úr I.- Verbó Ákos
    Frakkos úr II.- Molnár Viktor szh.
    Orfeumhölgy- Vígh Zsuzsanna
    Juliska- Szalay Petra szh.
    Lujza- Huszár Dóra
    Aranka- Fábián Beáta szh.
    Krisztina- Liszi Melinda
    Klementina- Meleg Réka
    Leontina- Gubik Petra szh.
    Hölgyvendég- Cseh Adrienn
    Márki- Gazdóf Dániel szh.
    Tasziló- Csipke Sándor
    Báró- Szák Kocsis Péter
    Lazarevics- Ács Tibor
    Ápoló I.- Molnár Sándor szh.
    Ápoló II.- Mlinár Péter szh.
    Ferdinánd hadsegéde- Biró Gyula szh.
    Lakáj- Szepsi Szilárd szh.

    Kórus: Nagy Róbert szh., Verbó Ákos, Burány Árpád, Molnár Viktor szh., Biró Gyula szh., Gazdóf Dániel szh., Meleg Réka, Huszár Dóra, Gubik Petra szh., Földesi Ágnes szh., Sutoczki Miklós, Szák Kocsis Péter

    Tánckar: Farkas Boglárka szh., Szalay Petra szh., Fábián Beáta szh., Török Tünde szh., Urbancsok Balázs szh., Molnár Sándor szh., Szepsi Szilárd szh., Mlinár Péter szh.

    Közreműködik: Orfeum Zenekar

    Rendező: Seregi Zoltán

    Ajánlatunk


    Karády, Kabos és a fekete-fehér álmok - könnyű nyáreste a magyar filmgyártás aranykorának legfülbemászóbb slágereivel. Kedvenc dallamaink nagyzenekari lendülettel, koncerttermi minőségben.

    A Kodály Filharmonikusok és a Debreceni Egyetem nyáresti gálahangversenye.

    Ajánló


    Három fivér házavatót tart. Mindhárom asszony jelen van, ki-ki vérmérséklete szerint értékel. Ám az egyik feleség meghívja a férje titkárnőjét…

    musical Szöveg: TIM RICE Zene: ANDREW LLOYD WEBBER Hangszerelte: DAVID CULLEN Fordította: Bárány Ferenc

    Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
    becsült lejárati idő:
    00:00

    tétel a kosárban

    összesen:


    Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016