• Program


    PénteK13 – Borítékolható szerelem – Náray Erika és Nyáry Krisztián zenés irodalmi estje

    PénteK13 – Borítékolható szerelem – Náray Erika és Nyáry Krisztián zenés irodalmi estje

    Egy prózai elemekkel tarkított, zenés est keretében ismerkedhet meg a közönség jó néhány hazai klasszikus szerző szerelmi életével, és
    vívódásaival.
     több

    Nincs aktuális előadás

    Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

    Utolsó előadás dátuma: 2025. március 21. péntek, 19:00

    Nyáry Krisztián író, irodalomtörténész, kerületünk díszpolgára hosszú évek óta gyűjti a magyar írók, költők, művészek, politikusok fennmaradt szerelmes leveleit. Némelyik akár önálló irodalmi műként is megállja a helyét. Nyáry, a hazai kultúrtörténet e becses darabjaiból már két kötetet is szerkesztett (Írjál és szeressél – 125 szerelmeslevél és történet, Életemnél is jobban – 115 újabb szerelmeslevél és történet). Ezekből válogatva született meg a Borítékolható szerelem című előadás Nyáry Krisztián és Náray Erika előadásában.

    A Borítékolható szerelem esten többek között Móricz Zsigmond és Simonyi Mária, Örkény István és Nagy Angéla, Karinthy Frigyes és Gordon Ibi, illetve az író felesége, Böhm Aranka levelezése kerül fókuszba, de Ady Endre és Brüll Adél viharos viszonyára és fájdalmas szakítására is fény derül. Mai életünkre az jellemző, hogy folyamatosan gyors reakcióra, viszontválaszra várunk, holott a levelek és üzenetek értékét régen épp a várakozás, a vágyakozás (is) adta. Mint ahogy a szerelemhez is hozzátartozott a távolság.
    A másik hiányából fakadó erős érzelmek nagyban hozzájárultak ahhoz, hogy az utókor színes, változatos és izgalmas levelezéseket olvashasson. Ezáltal ráadásul sokkal hétköznapibbá és „elérhetőbbé” válnak számunkra íróink, költőink.

    Ajánlatunk


    1940-ben a budapesti Operettszínházban bemutatóra készülődtek. Eisemann Mihály legújabb művét vitték színre, főszerepben Kiss Manyival. Az előadás elkezdődött és egyszer csak Kiss Manyi hangja töltötte be a teret: „Jaj de jó a habos sütemény…” Ugye, hogy ismerős? A szavakkal együtt rögtön bekúszik a dallam is. Eisemann darabja nem egy klasszikus operett, nincs hatalmas énekkara és tánckara. Amije viszont van, az a fülbemászó dallam és a magával ragadó történet Bán Sándor tenoristáról és az őt bálványozó bakfisokról.

    Ajánló


    Giuseppe Verdi DON CARLOS Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

    „Túl sötét.” „Micsoda posvány!” „Csupa ronda emberről ír!” „Ez a darab előadhatatlan, már a dialógusai miatt is.” „Disznók vagytok ti…

    Miért álmodunk? Mire valók az álmok? Miért vannak a rossz álmok? Ebben a fordulatos, magával

    Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
    becsült lejárati idő:
    00:00

    tétel a kosárban

    összesen:


    Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016