• Program


    Üvegfigurák D2
    3

    Üvegfigurák D2

    Tenesse Williams: Üvegfigurák
    színjáték 2 részben

    Fordította: Bányai Géza

    Nincs aktuális előadás

    Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

    Utolsó előadás dátuma: 2013. október 25. péntek, 19:00

    Üvegből készült kis állatfigurák ragyognak a fényben, átlátszóak, törékenyek, egy széttört szivárvány apró darabjai ők. Laurának egész gyűjteménye van belőlük, életét a velük való foglalatosság tölti be. Tom, Laura költőnek készülő öccse a harmincas éveket idézi fel emlékeiben, egy olyan amerikai kispolgári család életét, amelyik akarva-akaratlanul elszakad a realitás világától. Amanda, az anyja hősies erőfeszítéssel – és egy régvolt úri élet iránti nosztalgiával – igyekszik családját a felszínen tartani. Ez annál is inkább reménytelennek feltűnő vállalkozás, mert az apa évekkel ezelőtt megszökött hazulról, már csak egy fénykép a falon, s néhány recsegő gramofonlemez tanúskodik hajdani jelenlétéről.

    Az anya legnagyobb gondja gyermekei sorsa: mi lesz Laurával, ezzel a régen eladósorba került, befelé élő lánnyal, akinek semmi hajlandósága az élet mindennapjaihoz igazodni. Mi lesz Tommal, a család fenntartójával, aki költői álmainak megvalósítása helyett egy cipőraktár mélyén nyűvi napjait. Tennessee Williams remekműve lírai megszólalás egy valójában nagyon is költőietlen korról.

    Ajánlatunk


    Kálmán Imre egyik legnépszerűbb operettjében Marica grófnő kétségbeesett útkeresését követhetjük nyomon, ahogyan a szerelem elől menekülve, egy új szerelmet talál. A birtokosnő már unja a társaságbeli férfiakat, így egy kitalált, képzeletbeli vőlegénnyel riasztja el kérőit. Így sem menekülhet: megismerkedik birtokának gazdatisztjével, a tönkrement Tasziló gróffal, aki álnéven húga kelengyéjére gyűjt. A történet egyre bonyolódik, a dallamok pedig egyre édesebbek: minden adott egy remek, szövevényes szerelmi szállal átfont operetthez.

    Manga nap a Néprajzi Múzeumban 2026. május 9. (szombat) 10:00–18:00 manga | anime | workshop | élmény | japán kultúra

    Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.

    Ajánló


    Sherlock Holmes megint szemben találja magát az ördögi Moriarty professzorral. Bohémia királyát egy nemzetközi kémkalandban valakik megzsarolják. Sherlock Holmesnak ezügyben…

    Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden…

    Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
    becsült lejárati idő:
    00:00

    tétel a kosárban

    összesen:


    Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016