„Hunyadi Jánosból világot jelentő harangzúgás lett, Hunyadi Mátyásból az igazság mesés, reneszánsz szobra – Hunyadi Lászlóból "csak" opera. Opera, amely lényege szerint öccséről, az utolsó nagy magyar királyról, legalábbis az ő uralkodásának előzményéről szól. Jelen erőfeszítésünk mégsem László "feltámasztását" célozza, aki tragikus előjátéka, indoka és magyarázata is lett Hunyadi Mátyás trónra kerülésének. Igaz, most, a majd’ kilencven év után első ízben újrahallható eredeti partitúra remek alkalmat kínál, hogy megszólaljon a fiatalon kivégzett vitéz szólama is. A Hunyadi László őskottája ugyanis kincsesbánya, de a zsebekbe nem minden fér. Erkel Ferenctől persze minden, csak az nem, amit maga is húzott. De már a szövegnél dönteni kell: Egressy Béni hullámzó nívójú és több helyen avult szófordulatai helyett úgy választunk átdolgozott verziókat, hogy közben a dráma nem fakulhat, nem szűkülhet. Jelen produkciónk feladata színre vinni egy magasabb nézőpontból ábrázolt korhű darabot, és vele bemutatni az újranyitott Operaház művészi és technikai lehetőségeit. Mert nyitó operapremier csak egy van” – mondja az operát rendező főigazgató, Ókovács Szilveszter.
A mű előadása a Bölcsészettudományi Kutatóközpont Zenetudományi Intézetének Magyar Zenetörténeti Osztályán készülő Erkel Ferenc Operák kritikai közreadás sorozat keretében megjelent partitúrából valósult meg.
SZEREPOSZTÁS V. László............................ Pataki Adorján Cillei Ulrik.......................... Palerdi András Szilágyi Erzsébet.............. Kolonits Klára Hunyadi László................. Brickner Szabolcs Hunyadi Mátyás................ Topolánszky Laura Gara nádor........................ Cser Krisztián Gara Mária........................ Kriszta Kinga | Rácz RIta Rozgonyi........................... Kósa Lőrinc
Közreműködnek a Magyar Nemzeti Balett művészei, a Magyar Nemzeti Balettintézet növendékei Karmester: Kocsár Balázs | Zsíros Levente
ALKOTÓK Zeneszerző: Erkel Ferenc A szövegkönyvet Tóth Lőrinc Két László című drámája nyomán írta: Egressy Béni Szövegváltozat: Ókovács Szilveszter DLA Urtext kottaváltozat: Szacsvai Kim Katalin Rendező: Ókovács Szilveszter DLA Művészeti tanácsadó: Almási-Tóth András Látványtervező: Lisztopád Krisztina Videótervező: Czeglédi Zsombor Fénytervező: Pillinger Tamás Szcenikus: Resz Miklós Koreográfus: Solymosi Tamás A koreográfus asszisztense: Venekei Marianna Angol nyelvű feliratok: Keszthelyi Kinga A Gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett Karigazgató: Csiki Gábor
„Hegedűs a háztetőn… valahol mind azok vagyunk. Megpróbálunk egy letisztult dallamot kicsalni, miközben egyensúlyozunk, hogy ne szegjük nyakunkat. Nem könnyű!”
Előfordul: hulla, és annak fagyasztása, csontok, hányás, köpés, meztelenség, verekedés, felnőttfilm-részlet, kitört ujjak, kábítószer fogyasztása és terjesztése, méregkeverés, zászlóégetés (ja ez nem), egyszer elhangzik az a szó, hogy 'zsidó', egyszer az, hogy 'cigány'. Lesz füst, stroboszkóp, hangos zene, riasztó hangeffektek, zaj, káosz, kosz és több liter művér.
Ennek a különleges darabjának nincs próbája, nincs díszlete, nincs jelmeze, nincs rendezője. Egy színész életében csak egyetlenegyszer adhatja elő a darabot, amely kísérlet a színház hatalmának demonstrálására, közös játék az író, a színész és a közönség részvételével, vagyis minden egyes este megismételhetetlen alkalom.