• Tytuł


    Rómeó és Júlia - a Kassai Nemzeti Színház és a budapesti Nemzeti Színház előadása
    10

    Rómeó és Júlia - a Kassai Nemzeti Színház és a budapesti Nemzeti Színház előadása

    A Kassai Nemzeti Színház és a Budapesti Nemzeti Színház egyedülálló együttműködési projektje egy új megközelítést mutat be és lehetőséget teremt arra, hogy újra felvessük a kötelesség és érzelem, az engedelmesség és szabadság közötti jelenkori ellentmondások kérdését.

    Wybierz termin




    William Shakespeare
    Rómeó és Júlia 
    A Kassai Nemzeti Színház (Kassa, Szlovákia) és a budapesti Nemzeti Színház koprodukciója  

    Szlovák és magyar nyelven, magyar és angol felirattal
    Az előadás időtartama: kb. 3 óra 40 perc, 1 szünettel. 

    Shakespeare drámája, a Rómeó és Júlia, színház- és drámatörténetünk egyik alapköve, amely évszázadok óta arra ösztönzi a színházi alkotókat, hogy újabb és újabb nézőpontokból közelítsenek hozzá, jelenünkkel párbeszédet folytató színpadi megvalósításokat hozzanak létre belőle.

    A két színház közös projektjének különlegessége a szlovák–magyar kettős nyelvi megvalósításban is rejlik. Az előadás fő célja pedig minden generációt megszólítani, hidat építve múlt és jelen, hagyomány és modernitás között.

    Szereplők: 
    Rómeó: Herczegh Péter
    Júlia: Janka Balková
    Lőrinc barát: Stanislav Pitoňák 
    Júlia dajkája: Adriana Krúpová
    Kapulet: Peter Cibula
    Kapuletné: Henrieta Kecerová
    Montague: Rubold Ödön
    Mercutio: Berettyán Nándor
    Benvolio: Pallag Márton
    Paris: Bordás Roland
    Escalus, Verona hercege: Schnell Ádám
    Péter, Júlia dajkájának szolgája: Rácz József
    Tybalt: Martin Stolár
    Sámson, Kapulet szolgája: Peter Čižmár

    Táncosok:
    Anne Marie Greve Myhrvold, Kristína Zemanová, Sofia Arriaga Heald, Vlada Shevchenko, Emiliia Berezina, Kei Hirozane,
    Sayuri Koike, Klaudia Skopintsev, Dalibor Fabian, Marcel Barnabás Medvecz, Mykhailo Denysenko,
    Oleksandr Tishchenko, Viktor Mikulišin, Denys Yevdokymov, Volodymyr Feshchenko, Oleksandr Chepelenko

    Alkotók
    Fordította: Mészöly Dezső
    Díszletterv Cziegler Balázs ötleteit felhasználva: Tóth Kázmér
    Jelmez: Berzsenyi Krisztina
    Mozgás: Dalibor Fábián
    Rendező: Vidnyánszky Attila

    Proponujemy również


    Fenyő Miklós – Tasnádi István MADE IN HUNGÁRIA musical két részben

    A Budapesti Operettszínház új bemutatója egyesíti az operett műfajának legnemesebb hagyományait és a Nagymező utcai teátrum lenyűgöző, 21. századi színpadi…

    Az Őrült Nők Ketrece egy olyan hely, ahol mindenki az lehet, aki. Vagy épp az, aki lenni akar. És ha…

    Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
    pozostało czasu:
    00:00

    pozycji w koszyku

    suma:


    Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016