„Férfiak mulatnak, de mulatságuknak sötét, komor árnyéka van, mögötte nemcsak az éjszakai alföldi égbolt sötétlik, hanem a pusztulás is. Ezt a sírva-vigadó magyar mulatozást – magyar specifikum ez, sehol másutt fel nem található – minden más magyar író glorifikálta, kedvesnek, rokonszenvesnek tüntette fel.
több
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. július 26. vasárnap, 20:30
„Férfiak mulatnak, de mulatságuknak sötét, komor árnyéka van, mögötte nemcsak az éjszakai alföldi égbolt sötétlik, hanem a pusztulás is. Ezt a sírva-vigadó magyar mulatozást – magyar specifikum ez, sehol másutt fel nem található – minden más magyar író glorifikálta, kedvesnek, rokonszenvesnek tüntette fel. Móricz az első és egyetlen, aki meglátja benne a mulatozóknak nemcsak az elérzékenyülését, hanem a komor nekikeseredettségét, az egész mulatság sivárságát és félelmetességét.” Schöpflin Aladár: Úri muri (1928.)
Az Úri muri főhőse Szakhmáry Zoltán, a mintagazdasággal kísérletező földbirtokos, akinek újat akarása, cselekvő energiája apránként mállik szét szűkebb és tágabb környezete állóvizében. Házassága romokban, szeretőjét, a hamvas parasztlányt másfél éve rejtegeti a világ elől. Szakhmáryt szorongatják a gondok – az adósság, a lelkiismeret-furdalás, az értetlenség, az elmaradott kisvárosi közeg –, mígnem feladja a harcot és egy borgőzös-mulatós, maratoni „muri” során megtalálja problémáira a végső megoldást. A Nyíregyházán gyakran vendégeskedő Szőcs Artur állítja színpadra ezt a remekművet, színházunk névadója, Móricz Zsigmond születésének 140. évfordulója alkalmából, Ari-Nagy Barbara szövegváltozatában, a Jászai-díjas Mertz Tibor vendégszereplésével.
Szövegkönyv: ARI-NAGY BARBARA
Szakhmáry: NAGYIDAI GERGŐ Rhédey Eszter: KUTHY PATRÍCIA Csörgheő Csuli: MERTZ TIBOR m.v. Szabó Rozália: LITAUSZKY LILLA m.v. Zsellyei Balogh Ábel: URMAI GÁBOR Lekenczey Muki: HORVÁTH LÁSZLÓ ATTILA Borbíró Gyula: TÓTH KÁROLY Igazmondó Pista: ZAKARIÁS MÁTÉ m.v. Lefkovits: ISTVÁN ISTVÁN Kalma: ILLYÉS ÁKOS Kudora: GYURIS TIBOR Malmosy: TÓTH ZOLKA Vasgyúró: GULÁCSI TAMÁS Borbély Zsiga/Mérnök: HORVÁTH VIKTOR Wagner: HAJDU PÉTER ISTVÁN Polgármester: GARAY NAGY TAMÁS m.v. Maris: FRIDRIK NOÉMI
További szereplők: BODA IZABELLA, BOKOR GABRIELLA, CSEREPES VIKTÓRIA PETRA/HLATKY LUCA, GARAJ BERNADETT, SIVADÓ ZITA, TORDAI EMESE MÁRIA, VÉGVÁRI BOGLÁRKA, EGYÜD PÉTER, JAKAB ATTILA, KATONA ILLÉS BOTOND/PALICZ KRISZTIÁN, T-LAFOREST CSABA
Díszlettervező: SLÁRKU ANETT Jelmeztervező: KOVÁCS ANDREA Zenei vezető: BÍRÓ ISTVÁN Súgó: NAGY ERZSÉBET Ügyelő: T-LAFOREST CSABA Rendezőasszisztens: DEMETER ANNA Mozgás: VADÁSZ KRISZTINA e.h.
Rendező: SZŐCS ARTUR
Az előadás időtartama 2 óra 50 perc egy szünettel.
Az előadás a debreceni Csokonai Színház, a Miskolci Nemzeti Színház és a nyíregyházi Móricz Zsigmond Színház koprodukciójában készült.
Az előadás főtámogatója a Hübner-H Kft. Az előadás az EMMI, EMET támogatásával jött létre.
Jobb hallgatni, félrenézni, továbbmenni... És csak csendben sírni. Főleg ha nő vagy! Ez a túlélési stratégia működött a kilencvenes években a csallóközi kisvárosban, Dunaszerdahelyen, ahol borzalmas bűncselekmények tették elviselhetetlenné a hétköznapokat. Húsz évvel később Durica Katarina megtörte a csendet, és beszéltetni kezdte azokat a nőket, akik annyi éven át hallgattak, pedig tanúk voltak, tanúk és áldozatok.
Egy letűnt korszak lenyomata, amely ma is érvényes tükröt tart elénk: hőseink áldozatok, megváltást keresők, megbocsátásra képtelen tévelygők, szerelemre vágyók, összeesküvők és megalkuvók. De mindegyikükben ott él a remény a szellem és lélek felemelkedésében.
Vígjáték az áramszünetben. Miközben a társaság nem lát semmit, a nézők mindent látnak… Brindsley és Carol fiatal pár. A férfi feltörekvő szobrász, és menyasszonyával elloptak pár műtárgyat a szomszédban lakó Harold Gorringe-től, hogy azokkal lenyűgözzék Carol vendégségbe érkező apját, illetve annak gazdag műgyűjtő barátját, Lembergert. A vendégek érkezése előtt azonban elmegy az áram, és teljes sötétségben kell megfelelni az apósjelöltnek, Melkett ezredesnek. Mindeközben beállít a sötéttől rettegő felsőszomszéd, Miss Furnival, felbukkan Brindsley korábbi szeretője, Clea, ráadásul a szomszéd lakó, akitől a műtárgyakat „köcsönvették”, Harold Gorringe is idő előtt hazatér… A klasszikus bohózati helyzeteket az teszi még viccesebbé, hogy a szereplők a sötétben semmit nem látnak, a nézők viszont mindent.
Egy amerikai kisvárosban élő egyetemista társaság minden hétvégén vacsorát ad, ahol egy-egy meghívott vendéggel vitaestet tartanak a világ megjavításának lehetőségeiről.…