• program


    Olvasópróba-demó: The Black Rider

    Olvasópróba-demó: The Black Rider

    Robert Wilson amerikai színházi rendező és képzőművész és Tom Waits énekes-dalszerző, zeneszerző 1990-ben bemutatott „zenés meséje” A bűvös vadász című Weber opera átirata.

    Nincs aktuális előadás

    Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

    Last event date: Søndag, 20. November 2022 16:00

    Robert Wilson-Tom Waits-William S. Burroughs: The Black Rider
    Fordította: Kúnos László, Závada Péter
    Bemutató: 2022 december 21.

    Wilhelm, az írnok beleszeret egy vadász lányába. A házassághoz Wilhelmnek be kell bizonyítania, hogy vadászként is megállja a helyét, csak így nyerheti el a lány apjának jóváhagyását. Pláne, hogy az apa másnak szánta Kätchent. De Wilhelm tollhoz és nem puskához szokott: pocsékul lő. Vagyis hiába a szerelem, házassági esélyei egyre csökkennek. Egy nap azonban minden megváltozik: Wilhelm varázsgolyókat vesz egy sánta idegentől és ettől kezdve minden lövése talál - amíg ki nem fogy a töltényből: akkor pedig újra vásárolnia kell, és újra, és újra, és újra.

    Robert Wilson amerikai színházi rendező és képzőművész és Tom Waits énekes-dalszerző, zeneszerző 1990-ben bemutatott „zenés meséje” A bűvös vadász című Weber opera átirata. Az 1821-ben bemutatott opera történetének alapját pedig egy 18. századi, Csehországban lefolytatott bűnügyi tárgyalás jegyzőkönyvének kivonata és az ebből született novella adja. A Black Rider szövegkönyvét William S. Burroughs, a beat generáció egyik kiemelkedő tagja írta, aki maga is A bűvös vadász történetéhez kísértetiesen hasonló helyzetbe került, amikor Tell Vilmos legendáját megidézve megpróbálta lelőni az almát a második felesége fejéről. A kísérlet sajnos nem sikerült.

    És hogy ki irányította vajon Burroughs golyóját? Talán a falábú idegen? Sose fogjuk megtudni… Mindenesetre „az Ördöggel csak a bolond köt üzletet. És mégis minden percben akad, aki belecsap a Patás tenyerébe”.

    Zene és dalszövegek: Tom Waits
    Eredeti rendezés és színpadkép: Robert Wilson
    Eredeti hangszerelés: Tom Waits és Greg Cohen
    Szövegek: William S. Burroughs

    A színdarab Magyarországon a Felix Bloch Erben Agency, Berlin, Németország és a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökség, Budapest közötti különleges megállapodás révén, a St. Rose Music Publishing Co.Inc., New York engedélyével kerül színre.

    Szereposztás
    Pegleg, a dongalábú.......................................................................... Takács Nóra Diána
    Bertram, a vadász.............................................................................. Friedenthal Zoltán
    Anne, a felesége................................................................................ Für Anikó
    Kätchen, a lányuk.............................................................................. Zsigmond Emőke
    Wilhelm, aktakukac............................................................................ Borsi-Balogh Máté
    Robert, tökös vadász/Georg Schmidt, látomásos költő..................... Máthé Zsolt
    Herceg............................................................................................... Tenki Réka, Patkós Márton
    A Herceg követe................................................................................ Tenki Réka, Patkós Márton
    Kuno, az öreg vadász........................................................................ Csákányi Eszter
    Koszorúslány...................................................................................... Bíró Kriszta
    Vadorzó.............................................................................................. Mátyássy Bence m.v.

    Alkotók
    Rendező: Polgár Csaba
    Dramaturg: Róbert Júlia
    Látvány: Izsák Lili
    Zenei vezető: Kákonyi Árpád
    Koreográfus: Molnár Csaba
    Világításterv: Baumgartner Sándor
    Asszisztens: Érdi Ariadne
    Ügyelő: Sós Eszter
    Súgó: Horváth Éva
    Dalszöveg: Závada Péter

    Aktuelt


    A történet Fazekas Mihály művén alapul, a mese régi, de a megközelítés módja merőben új, ugyanis Schwajda György a libák szemszögéből írta meg a cselekményt.

    OPERA141 Ünnepi hangverseny

    Bruscon (Alföldi Róbert), a Nemzet Színésze, kis társulatával vendégjátékra érkezik. Az új és ismeretlen helyen azonban szinte mindennel baja van. És csak pár óra van az előadás kezdéséig.

    PÅ PLAKATEN


    Vonzások és választások Bartók Béla: A csodálatos mandarin, Sz. 73, BB 82 – színpadi előadás a Duda Éva Társulat közreműködésével;…

    éretlen komédia Ifj. Vidnyánszky Attila és Németh Nikolett szövege, valamint a társulat improvizációi alapján

    Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
    tilbageværende tid
    00:00

    enhed(er) i kurven

    total:


    Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.





    © Minden jog fenntartva - MusicalInfo.hu 2006-2016